Logo
Luyện đọc
Bài học
Sổ tay
Từ điển
Thi JLPT
Video
Nâng cấp
Home
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Về Todaii Japanese

Câu chuyện thương hiệuCâu hỏi thường gặpHướng dẫn sử dụngQuy định & Chính sáchThông tin hoàn tiền

Hệ thống social

Logo facebookLogo instagram

Phiên bản ứng dụng

AppstoreGoogle play

Ứng dụng khác

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

Bản quyền thuộc về công ty cổ phần công nghệ eUp

Copyright@2025

Loading...

Chi tiết bài báo

  1. Luyện đọc
  2. Chi tiết bài báo

春節しゅんせつに中国人ちゅうごくじん観光客かんこうきゃくが韓国かんこくで増ふえる理由りゆう

N3
19/02/20261483
春節に中国人観光客が韓国で増える理由
0:00

中国ちゅうごくでは2月がつ15日にちから春節しゅんせつの9連休れんきゅうが始はじまりました。最近さいきん、日中関係にっちゅうかんけいが悪わるくなったため、中国政府ちゅうごくせいふは日本にほんへの旅行りょこうを控ひかえるように言いいました。そのため、多おおくの中国人ちゅうごくじんは日本にほんの代かわりに韓国かんこくやタイに旅行りょこうしています。
韓国かんこくの新聞しんぶんによると、「中国人ちゅうごくじんは日本にほんの代かわりに韓国かんこくを選えらんだ」と書かかれています。ソウルの明洞みょんどんでは、中国人ちゅうごくじんがよく使つかう「アリペイ」という電子決済でんしけっさいサービスを使つかうと、お得とくになるキャンペーンも行おこなわれています。
韓国かんこくの観光大臣かんこうだいじんも明洞みょんどんで中国人観光客ちゅうごくじんかんこうきゃくを歓迎かんげいするイベントに参加さんかしました。
中国ちゅうごくから来きた女性じょせいは「日本にほんにも行いきたかったですが、今年ことしは韓国かんこくにしました。日本にほんには来年らいねん行いきたいです」と話はなしました。
中国ちゅうごくの新聞しんぶんによると、春節しゅんせつに中国人ちゅうごくじんがよく行いく海外旅行先かいがいりょこうさきは、1位いがソウル、2位いがバンコク、3位いがシンガポールです。日本にほんの都市としは今年ことしはトップ10に入はいりませんでした。
韓国観光公社かんこくかんこうこうしゃによると、今年ことしの春節しゅんせつに韓国かんこくを訪おとずれる中国人ちゅうごくじんは去年きょねんより約やく44%増ふえると予想よそうされています。韓国かんこくに行いくにはビザが必要ひつようですが、ビザの申請しんせいも増ふえています。
最近さいきん、中韓関係ちゅうかんかんけいが良よくなってきたので、中国人ちゅうごくじんが韓国かんこくに行いきやすくなりました。しかし、韓国かんこくでは中国ちゅうごくの軍事力ぐんじりょくや一部いちぶの中国人観光客ちゅうごくじんかんこうきゃくのマナーの問題もんだいで、「嫌中けんちゅう」という気持きもちもあります。若者わかものの中なかには「嫌中デモけんちゅうでも」をする人ひともいて、社会問題しゃかいもんだいになっています。

Nguồn: News-goo
Chia sẻ: Logo facebook

Bình luận

N539%
N423%
N326%
N22%
N111%

Từ vựng (7)

政府せいふN3
chính phủdanh từ
電子決済でんしけっさいサービスN3
dịch vụ thanh toán điện tửdanh từ
観光かんこうN3
du lịchdanh từ
予想よそうするN3
dự đoánđộng từ
申請しんせいN2
đơn xindanh từ
軍事力ぐんじりょくN3
sức mạnh quân sựdanh từ
観光客かんこうきゃくN3
khách du lịchdanh từ

Ngữ pháp (5)

Động từ thể từ điển + ように言うN4
Diễn đạt việc truyền đạt lại mệnh lệnh, yêu cầu, hoặc lời khuyên của người khác.中国政府は日本への旅行を控えるように言いました。
Danh từ + の代わりにN3
Diễn tả ý nghĩa "thay vì", "thay cho".多くの中国人は日本の代わりに韓国やタイに旅行しています。
Động từ thể thường + と書かれているN3
Diễn tả nội dung được viết trong sách báo, tài liệu, v.v.「中国人は日本の代わりに韓国を選んだ」と書かれています。
Động từ thể từ điển + とN4
Dùng để trích dẫn trực tiếp lời nói, suy nghĩ, cảm xúc, hoặc nội dung được viết ra.「日本にも行きたかったですが、今年は韓国にしました。日本には来年行きたいです」と話しました。
Danh từ + によるとN3
Dùng để dẫn nguồn thông tin, thường dịch là "theo...".韓国の新聞によると

Câu hỏi

なぜ多おおくの中国人ちゅうごくじんは今年ことし日本にほんではなく韓国かんこくやタイに旅行りょこうしていますか。

1/5
A日本の天気が悪いから
B日中関係が悪くなったから
C韓国の方が近いから
D日本のビザが取りにくいから

Bài báo liên quan

春節に中国人観光客が韓国で増える理由