Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
Home
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
せいずのたいら

รายละเอียดบทความ

  1. ฝึกอ่าน
  2. รายละเอียดบทความ

せいずのたいら

N2
22/02/2026332
せいずのたいら
0:00

八丈島はちじょうじまのある集落しゅうらくにおいて、観音菩薩かんのんぼさつを深ふかく信仰しんこうしていたひとりの老人ろうじんが暮くらしていた。彼かれは、最愛さいあいの一人息子ひとりむすこを失うしなったのを契機けいきに、それまで住すみ慣なれた家いえを手放てばなし、自身じしんが所有しょゆうする畑はたけの近ちかくに新あたらたな住居じゅうきょを建たてて余生よせいを送おくっていたという。しかし、その土地とちは海うみから吹ふき付つける強風きょうふうが絶たえ間まなく、極きわめて過酷かこくな環境かんきょうであった。
ある折おり、八丈島はちじょうじまの上空じょうくうを風かぜの神かみが猛威もういを振ふるいながら通過つうかしようとしていた。
風神ふうじんは、自みずからの進路しんろ上じょうに存在そんざいする家屋かおくや畑はたけであろうと一切いっさい容赦ようしゃなく吹ふき飛とばしながら進すすんでいったのである。老人ろうじんは家いえに籠こもり、ひたすら観音菩薩かんのんぼさつに「どうか我わが家やが吹ふき飛とばされませんように」と祈いのり続つづけていた。
やがて、風神ふうじんは老人ろうじんの家いえの上空じょうくうに到達とうたつしたが、驚おどろくべきことに、風神ふうじんが送おくり込こむ強風きょうふうはことごとく家いえに跳はね返かえされ、逆ぎゃくに風神ふうじん自身じしんが雲くもの上うえから落おとされてしまったのである。激怒げきどした風神ふうじんは、さらに強大きょうだいな風かぜをもって老人ろうじんの家いえを吹ふき飛とばそうと試こころみたが、次第しだいに力尽ちからつき、ついには涙なみだを流ながしながら「ここは私わたしの通とおり道みちなのに、塞ふさがれてしまっては海うみに戻もどることができない」と嘆なげいた。
その時とき、突如とつじょとして観音菩薩かんのんぼさつが姿すがたを現あらわし、老人ろうじんに向むかって「これまでお前まえの家いえを守まもってきたが、風かぜの神かみの通とおり道みちを奪うばうわけにはいかぬ。家いえを別べつの場所ばしょに移うつし、風神ふうじんが通とおれるようにしてあげよう」と告つげた。
観音菩薩かんのんぼさつは老人ろうじんの家いえを掌てのひらに乗のせて運はこび、風かぜの影響えいきょうを受うけない穏おだやかな土地とちへと移うつしたのである。風神ふうじんは観音菩薩かんのんぼさつに深ふかく感謝かんしゃし、急いそいで海うみへと戻もどっていった。
この時とき、老人ろうじんの家いえが移うつされた地ちを人々ひとびとは「せいずのたいら」と呼よぶようになった。それ以来いらい、八丈島はちじょうじまでは風神ふうじんの通とおり道みちに家いえを建たてることを慎つつしむ習ならわしが今いまも伝つたえられている。

แหล่งที่มา: Tổng hợp
แชร์: Logo facebook

ความคิดเห็น

N523%
N423%
N335%
N24%
N117%

คำศัพท์ (12)

観音菩薩かんのんぼさつN2
กวนอิมโพธิสัตว์คำนาม
信仰しんこうN2
ศรัทธา, ความไว้วางใจคำนาม
余生よせいN2
ช่วงเวลาที่เหลือของชีวิตคำนาม
吹ふき付つけるN2
เป่าลมแรงๆ เป่าลมเข้ากริยา
絶たえ間まなくN2
อย่างต่อเนื่อง, ตลอดเวลาคำวิเศษณ์
過酷かこくN2
เข้มงวดคำคุณศัพท์
猛威もういN2
พลังที่น่าทึ่งคำนาม
容赦ようしゃN2
ความอดทน การให้อภัยคำนาม
籠こもるN2
อยู่ประจำ, พักอาศัยกริยา
跳はね返かえすN2
เปิดใหม่อีกครั้ง, ต่อต้านกริยา
激怒げきどN2
โกรธ, โมโหคำนาม
慎つつしむN2
โปรดระวังและหลีกเลี่ยงกริยา

ไวยากรณ์ (4)

คำนาม + を契機にN2
แสดงความหมายว่า ใช้เหตุการณ์ใดเหตุการณ์หนึ่งเป็นโอกาสหรือจุดเปลี่ยนเพื่อเปลี่ยนแปลงหรือเริ่มต้นบางสิ่งบางอย่าง มักใช้ในงานเขียนหรือในโอกาสที่เป็นทางการ彼は、最愛の一人息子を失ったのを契機に、それまで住み慣れた家を手放し、自身が所有する畑の近くに新たな住居を建てて余生を送っていたという。
คำกริยาในรูป辞書形 + ことなくN2
แสดงความหมายว่า ไม่ทำบางสิ่งแต่... เน้นการไม่กระทำบางอย่างแล้วดำเนินการอย่างอื่นต่อไป มักใช้ในงานเขียนその土地は海から吹き付ける強風が絶え間なく、極めて過酷な環境であった。
คำกริยา รูป た + 末(に)N2
แสดงความหมายว่า หลังจากที่... ในที่สุดก็..., เน้นกระบวนการที่ยาวนานจนถึงผลลัพธ์次第に力尽き、ついには涙を流しながら「ここは私の通り道なのに、塞がれてしまっては海に戻ることができない」と嘆いた。
คำนาม + においてN2
แสดงสถานที่, เวลา หรือขอบเขตที่เหตุการณ์เกิดขึ้น; เป็นทางการ, ใช้บ่อยในงานเขียน八丈島のある集落において、観音菩薩を深く信仰していたひとりの老人が暮らしていた。

คำถาม

老人ろうじんが新あたらしい家いえを建たてた理由りゆうは何なにですか?

1/5
A風神に家を壊されたから
B息子を亡くしたことがきっかけだったから
C畑を売るためだったから
D島を離れるためだったから

บทความที่เกี่ยวข้อง